当サイトでは、『コアレックス英和辞典 第3版』にかかわる下記の音声をダウンロード、あるいはウェブで再生することができます。
① 巻末付録「発音解説」の子音と母音の発音
辞典本体の1999ページから2004ページを参照してください。各子音・母音とその単語例および例文を発音しています。
② COMMUNICATIVE EXPRESSIONSを用いたオリジナルの短い会話
英語の定型表現を集めたCOMMUNICATIVE EXPRESSIONSの中で、日常生活でよく用いるものを、ニュアンスが伝わるような短い会話形式に改め、機能別・場面別にまとめています。会話における定型的な言い回しを丸ごと覚え、実生活の中でも応用して使ってみましょう。なお、辞典に収録されていない表現も一部含まれます。
M : We keep on facing all these problems.
いろいろな問題にぶつかってばかりだ
W : I’m sure things will turn out fine in the end.
最後にはきっとうまくいきますよ
W : It’s not what I pictured.
思い描いていたのと違うんです
M : There’s nothing to feel discouraged about.
そんなにがっかりすることはありませんよ
W : I can’t believe I failed again.
また失敗したなんて信じられません
M : Stay at it.
あきらめないで
M : I don’t know how much longer I can last.
あとどれくらい持つかわかりません
W : Don’t give up now. You can do it. Stick to it.
あきらめないで.あなたならきっとできる.頑張って
M : She’s left me for good.
彼女は今度こそ去っていってしまった
W : Try to look on the bright side. You have all the freedom you want now.
いい方に解釈しなさいよ.自由になったってことじゃない
W : I don’t feel like I’m making any progress.
全然進歩していないような気がします
M : You’re doing fine.
そんなことありませんよ;ちゃんとやってますよ
W : I feel responsible for our failure.
私たちが失敗したのは私のせいだと思います
M : Don’t let it get you down.
そんなにがっかりしないでください
M : All this practice, and we’ve hardly improved.
こんなに練習したのに,ちっともうまくなってません
W : One day at a time.
焦らないで;少しずつやっていけばいいですよ
M : I expected something more.
もっと期待していたのに
W : Come on, it can’t be that bad.
まあまあ,そこまでひどくはないでしょう
M : Too bad we lost the match.
試合に負けて残念だった
W : Better luck next time.
次はもっとついてますよ
W : What a let-down! I only got third place.
がっかりです.3位にしかなれませんでした
M : That’s better than I could do.
私がやるよりましですよ