当サイトでは、『コアレックス英和辞典 第3版』にかかわる下記の音声をダウンロード、あるいはウェブで再生することができます。
① 巻末付録「発音解説」の子音と母音の発音
辞典本体の1999ページから2004ページを参照してください。各子音・母音とその単語例および例文を発音しています。
② COMMUNICATIVE EXPRESSIONSを用いたオリジナルの短い会話
英語の定型表現を集めたCOMMUNICATIVE EXPRESSIONSの中で、日常生活でよく用いるものを、ニュアンスが伝わるような短い会話形式に改め、機能別・場面別にまとめています。会話における定型的な言い回しを丸ごと覚え、実生活の中でも応用して使ってみましょう。なお、辞典に収録されていない表現も一部含まれます。
M : It seems to me that he’s monopolizing her time.
彼は彼女の時間を独り占めしているようですね
W : That’s exactly what I was trying to say.
私もそう言おうと思っていたんですよ
W : In my view, there is no justice in any war.
私の考えでは,どんな戦争にも正義はありません
M : I feel much the same way.
全く同感です
M : I don’t think we should give up until we’ve really given it a try.
本気でやってみる前にあきらめるべきではないと思います
W : That’s my idea, too.
私もそう考えます
W : I must say we need a new captain to lead our team.
私たちのチームを引っ張ってくれる新しいキャプテンが必要だと思います
M : You’ve got my vote.
賛成です
M : I say we protest against such discrimination.
そのような差別に対して抗議しようじゃないですか
W : I’m all for it.
全面的に支持します
W : Let’s go for it.
やってみようよ
M : I’m with you there.
ああ,そうしよう
M : I get the feeling something bad is going to happen.
何か悪いことが起きるような予感がするんだ
W : That makes two of us.
私もなのよ
M : They’d better stay out of our business.
あいつらは僕たちのことに口出しすべきじゃないね
W : You can say that again.
全くそのとおり
W : We should request a raise.
私たちは昇給を求めるべきです
M : I agree entirely.
全くもって賛成です
M : It’s my feeling that the rules are unnecessarily strict.
規則が不必要に厳しいという気がいたします
W : My feelings exactly.
私も全く同じ意見です
M : I’m convinced that an educational reform is called for.
教育改革は必須だと確信しています
W : You have my full support.
その考えを全面的に支持します